27.07.2021 09:48

Ani letos nebude na Letních shakespearovských slavnostech chybět inscenace v angličtině

Ani letos nebude na Letních shakespearovských slavnostech chybět hra v angličtině. Prague Shakespeare Company připravila hravé a v mnohém až neskutečně současné představení A Midsummer Night’s Dream (Sen noci svatojánské).

V uplynulém roce Češi poctivě pilovali angličtinu sledováním seriálů na HBO a Netflixu. Nyní je čas posunout se ještě o něco dál: zajít na divadelní představení v angličtině. Naštěstí není třeba létat do Londýna, anglicky mluvené představení je možné navštívit i v Praze 29. a 30. července, v rámci Letních shakespearovských slavností.

Učitelem angličtiny nebude jen nejslavnější dramatik všech dob, ale i přední britský divadelní herec Hammed Animashaun. Ten si k Česku vytvořil vztah během nedávného natáčení fantasy seriálu Wheel of Time s Rosamund Pike v hlavní roli a rozhodl se připojit k Prague Shakespeare Company coby spolurežisér.

„Hammed exceloval v cenami ověnčeném představení A Midsummer Night’s Dream v Anglii. Jeho originální pojetí role Bottoma (Klubka) ji přiblížilo mladé generaci,“ popisuje režisér Guy Roberts. „Je to moje vůbec nejoblíbenější hra, spolurežírovat Sen je sen,” doplňuje ho nadšený Hammed Animashaun.

A Midsummer Night’s Dream dokonale ukazuje, jak moc jsou Shakespearovy hry nadčasové a aktuální i více než 500 let od doby svého vzniku. Postavy se totiž často vydávají za dobrodružstvím do přírody, aby objevily samy sebe a zjistily, kdo skutečně jsou. Podobnou zkušenost si většina z nás odnáší z období lockdownu. „Všichni jsme byli nuceni se podívat na vlastní život – co je pro nás důležité, koho milujeme, čeho si ceníme a co od života chceme. Ty samé otázky si kladou i Shakespearovy postavy, když opouštějí společnost a vydávají se do kouzelného lesa,” vysvětluje režisér Guy Roberts.

Moderní je nejen hra, ale i jazyk, ve kterém je uváděna. O adaptaci Snu se postaral scénárista Jeffrey Whitty, který získal cenu Tony a byl nominován na Oscara. Jeho soudobá verze je přístupnější dnešnímu divákovi, přitom ale maximálně respektuje Shakespearův odkaz. Představení budou doprovázet české titulky.

https://www.shakespeare.cz/

 

Autor článku: Převzato z: https://www.shakespeare.cz/