Další premiérou v Městském divadle ve Zlíně bude Muž z kraje La Mancha
"Sen svůj nesplnitelný snít / a nést nesnesitelný žal / a bít se i tam, kde smrt čeká ,/ tam jít, kde by smělý se bál."
Ve slovech písně "Nesplnitelný sen" je obsažena hlavní myšlenka muzikálu Muž z kraje La Mancha: Svět by mohl být lepší než je a k tomu může přispět každý z nás - neztratí-li odvahu a nenechá-li se připravit o ideály…
Miguel de Cervantes se proslavil dvoudílným románem o "rytíři smutné postavy" donu Quijotovi. Navzdory tomu, že Quijotovo konání bylo sebezničující a bláznivé, stal se symbolem neústupného bojovníka za svobodu, ušlechtilost a čest.
Autora libreta muzikálové verze na donquijotské téma, Dala Wassermana, však zaujala právě samotná osobnost a životní peripetie Miguela de Cervantese: "Jaký to musel být člověk, když dokázal žít v neustálých strastech a navzdory tomu v posledních letech života vytvořit mohutný testament - Dona Quijota! Tuto hru jsme vymysleli proto, abychom umožnili autorovi vyprávět o sobě samém, o tom, co má pro člověka smysl."
Ústřední postavou muzikálu je Miguel de Cervantes (rovněž pocházející z kraje La Mancha), který svůj příběh o donu Quijotovi improvizuje v žaláři, odkud má být předvolán před inkviziční tribunál. Toto "divadlo na divadle" je jeho obhajobou před drsným "soudem" spoluvězňů, kteří mu zabavili rukopis díla a hrozí jeho spálením. Otrlí vězni se postupně zapojují do Cervantesova líčení a ztvárňují postavy Quijotova příběhu, jímž jsou v závěru hluboce zasaženi a "proměněni".
Muzikál Muž z kraje La Mancha poukazuje na význam, sílu a zázračnou moc divadla, které probouzí fantazii a má nejen terapeutické účinky, ale i mravní dopad. Na věhlasu muzikálu má podíl nejen jeho hluboce humanistické poslání, ale i působivá hudba Mitcha Leigha, vycházející ze španělského flamenca a znamenité i poetické texty písní Joa Dariona.
Světová premiéra muzikálu se konala v New Yorku v roce 1965 a zájem o toto dílo neutuchá. Jeho uvedením chce divadlo navázat na loňský úspěch Šumaře na střeše. Režisérkou inscenace je Hana Mikolášková, která o hře řekla: "Tenhle muzikál mě oslovil především proto, že ústřední myšlenku Cervantesova románu (kterou je neutuchající boj o nápravu světa) přetavuje zcela konkrétně v pojmenování smyslu a funkce divadla. Je to permanentní boj s větrnými mlýny reality, které fackují každého tvůrce, ať spisovatele či režiséra. A proto je to pro mě téma osobní. Protože - když Cervantes obhajuje své rodící se dílo, utíká se právě k divadlu, nebo k jakési „dramaterapii“, kterou sice nenapraví celý svět, ale napravuje jím své bezprostřední okolí. A tím přispívá - slovy Wassernamova hrdiny - „k milosti tohoto světa“. Zároveň v sobě jeho počínání nese stopy všech pochybností a veškeré marnosti a pomíjivosti, které provázejí divadelníky od nepaměti a tvoří tak nedílnou součást podstaty divadla. A právě ta fascinující křehkost, která na divácích ulpívá jako vzpomínka na to, co prožili v okamžiku katarze, je detailně zachycena v příběhu uvězněného Cervantese, po kterém mezi vězni zůstává ozvěna vzdalující se písně."
Inscenaci připravujeme v dramaturgii Jany Kafkové na scéně Zuzany Přidalové v kostýmech Pavla Boráka a choreografii Silvie Belákové.
Hrají: Zdeněk Julina (Cervantes / Don Quijote), Radovan Král (Sluha / Sancho), Tamara Komínková (Aldonza / Dulcinea), Dušan Sitek (Guvernér / Hospodský), Gustav Řezníček (Farář), Tomáš Stolařík (Vévoda / Dr. Carrasco), Tereza Helšusová (Antonia), Eva Daňková (Hospodyně), Jan Leflík (Lazebník), Rostislav Marek, Milan Hloušek, Luděk Randár, Pavel Vacek, Radoslav Šopík a Pavel Leicman (Mezkaři), Jana Tomečková (Maria) a další.
Premiéra 22. dubna 2006 v Velkém sále Městského divadla Zlín.
Zdroj: divadlo@divadlo.zlin.cz