27.09.2022 10:40

Divadelný ústav pripravil prvú divadelnú komiksovú verziu najznámejšieho ľúbostného príbehu Romeo a Júlia

Divadelný ústav pripravil prvú divadelnú komiksovú verziu najznámejšieho ľúbostného príbehu  Romeo a Júlia. Na pultoch v Informačnom centre Prospero a slovenských knižných sieťach si ju môžete zakúpiť už v týchto dňoch. Podľa slov prekladateľa Ľubomíra Feldeka „komiks spracováva aktuálnu tému. Vraždenie rodín, ktoré sa v ničom nelíšia. Kniha vyšla v pravej chvíli. A treba si uvedomiť, že hra obsahuje tajomstvo o nenávisti dvoch rodín, tajomstvo, ktoré sa snažili preklenúť dvaja mladí ľudia láskou.“

Komiks, podobne ako divadlo, kombinuje prístupy, ktoré vychádzajú z rôznych umeleckých druhov (literatúra, film, grafické umenie...). Literárny text v komiksovom vizuálnom jazyku dostal novú aktuálnu podobu, a zároveň si zachoval prvotný význam.

Ako nám prezradil autor komiksu, výtvarník a ilustrátor Juraj Martiška: „Práca na Romeovi a Júlii bola pre mňa príjemnou výzvou. Málokedy sa robí celá knižná adaptácia alebo dlhý súvislý príbeh, skôr sa vydávajú krátke troj-, štvorstranové texty.  Náročné bolo spracovanie, keďže išlo o čiernobielu verziu. Doteraz som využíval farebné akvarelové techniky.  Musel som prejsť na novú techniku.“

Úpravu textu pripravil dramaturg, autor a spolautor divadelných textov Daniel Mailing: „Na rozdiel od adaptácií, ktoré príbeh posúvajú, aktualizujú alebo menia jazyk, ide o spracovanie, ktoré ctí Shakespearov jazyk v preklade Ľubomíra Feldeka. Sila Shakespearových hier je v tom, čo je tam povedané a ako je to povedané a jedno s druhým spolu veľmi úzko súvisí. My sme na Shakespeara výraznejšie nesiahali, čiže ten, kto bude čítať túto knihu, bude mať normálny zážitok zo Shakespeara, ako keby čítal dramatický text, a navyše bude mať zážitok aj z kresieb Juraja Martišku.“

Dielo preložil Ľubomír Feldek, legenda slovenskej autorskej a prekladateľskej scény, ktorý do slovenčiny preložil 16 hier Williama Shakespeara: „Romeo a Júlia je najkrajšia ľúbostná hra, ale aj najstrašnejšia. Pretože sa v nej dejú veci, aké sa dejú aj teraz, ničia sa dva rody. Najlepšie vysvetlenie je nevysvetliteľnosť. Romeo a Júlia je hra o nevysvetliteľnosti toho, prečo sa vraždia dve rodiny, ktoré sa v ničom nelíšia.“

Na medzinárodnom projekte Klasika v grafickom románe spolupracujú tri európske divadelné inštitúcie – Slovinský divadelný inštitút z Ľubľany, Divadelný ústav z Bratislavy a Divadelný inštitút Zbigniewa Raszewského z Varšavy, ktoré začali spolupracovať na tvorbe pilotného modelu kultúrneho vzdelávania na stredných školách prostredníctvom grafického románu.

Projekt je financovaný v rámci EÚ schémy Kreatívna Európa – Podpora projektov európskej spolupráce 2019, prepája grafický román a klasické dramatické texty, ktoré všetci dobre poznáme už zo školských lavíc.

Divadelný ústav je štátnou príspevkovou organizáciou zriadenou Ministerstvom kultúry Slovenskej republiky.

https://www.theatre.sk/

Autor článku: Jana Dugasová

Divadelný ústav pripravil prvú divadelnú komiksovú verziu najznámejšieho ľúbostného príbehu Romeo a Júlia

Zahraniční divadlo

09.12.2025

Dramox uvádí v Londýně zcela vyprodaného Louskáčka z Anglického národního baletu

Vánočnější divadlo snad ani být nemůže! Louskáček v letošním provedení Anglického národního baletu je inscenací, která sklízí ovace napříč světovými médii. Je považována za nejkrásnější současnou verzi slavného baletu. Zatímco v českých divadlech už je Louskáček beznadějně vyprodaný, na Dramoxu jej diváci uvidí od 9. prosince a v zároveň jako čerstvou novinku z letošního roku.

03.12.2025

Přední dílo operního realismu Andrea Chénier míří i do českých kin. Přenos uzavře první část sezóny série MET: Live in HD

První polovinu probíhající sezóny kinopřenosů z Metropolitní opery v New Yorku uzavře Andrea Chénier, realistická opera italského skladatele Umberta Giordana. Do více než dvou tisíc kinosálů na celém světě zamíří v sobotu 13. prosince 2025. 

25.11.2025

Městské divadlo Brno slaví úspěch s uvedením muzikálu Les Misérables v chorvatském Divadle Komedija Zagreb

V pondělí 10. listopadu 2025 byl zveřejněn přehled výjimečných představení a režijních i hereckých výkonů nominovaných na Cenu chorvatského divadla za rok 2025. Informace, jež se na první pohled zdá důležitou především pro naše chorvatské divadelní kolegy, je však zásadní i pro Městské divadlo Brno. Právě v Chorvatsku, konkrétně v Divadle Komedija Zagreb totiž proběhla 30. listopadu 2024 v režii Stanislava Moši premiéra slavného muzikálu Alaina Boublila a Clauda-Michela Schönberga Les Misérables / Jadnici.