Havlova Audience bude uvedena v Sofii
Slavnou Havlovu hru uvede České centrum Sofia u příležitosti 70. narozenin dramatika Václava Havla. Akce se koná 2. října 2006 od 18:00 hod. V rolích známých postav uvidíme bulharské umělce, Filipa Trifonova a Nikolaje Pavlova.
Rozhovor s F. Trifonovem a N. Pavlovem o vzniku bulharské verze Havlovy hry:
Kde se vlastně vzala ona bulharská verze Havlovy hry?
F. Trifonov: „Můj přítel se kdysi opakovaně a neúspěšně pokusil překročit hranice Jugoslávie. Byl vězněn, osvobozen, znovu vězněn a poté mj. vyzván ke spolupráci se státní policií. Zařadil jsem i jeho dialog s tehdejší mocí do ´bulharské´ Audience. Snažil jsem se touto jedinou hrou ´o spolupráci´ oslovit našeho diváka. Myslím, že se to podařilo. Vaněk a Sládek jsou de facto oběti nynějších tzv. businessmanů, někdejších příslušníků státní policie. Myslím, že se to podařilo.“
V čem se tedy hra liší od originálního textu?
F. Trifonov: „Musím předeslat, že vinou Nikolaje Pavlova jsem osudově spjat s Divadlem Járy Cimrmana. Takže bulharská Audience se drží konstrukce jejich představení. Tedy přednáška a vlastní hra. Přednáška je jakousi oslavou v českém pivovaru. Nikolaj mluví česky, já překládám do bulharštiny. V pražském Dejvickém divadle jsme hráli českému publiku a měli jsme velký úspěch. Po představení nám přišel gratulovat i Jiří Menzel. Hovořil v superlativech a vyjádřil lítost, že nás nemohl vidět pan Václav Havel.“
Bravo! A bulharský divák? Naplnil vaše očekávání?
F. Trifonov: „V Sofii jsme měli řadu repríz Audience na komorní scéně Národního divadla Ivana Vazova. Všechno nasvědčuje tomu, že od letošního prosince bude hra znovu zařazena do repertoáru sofijských divadel. Nejdále jsou jednání se Satirickým divadlem Aleko Konstantinova.“ N. Pavlov: „Víte, představení je vždycky proces, premiéra je startovní čarou, prvním krokem. Audience měla v Bulharsku pozoruhodný ohlas. A tak jsme zkusili hru prezentovat i v zahraničí. Hráli jsme v Budapešti, ve Vídni, v Bratislavě a naposledy v roce 2004 před publikem bulharské společnosti v Berlíně . Mimochodem, po úspěšném představení v Dejvickém divadle jsme byli dodatečně pozváni k účasti na pražském mezinárodním festivalu Havlových her.“
Registrovali jste ohlasy bulharské a české kritiky?
N. Pavlov: „Nám nejvíc záleželo co na to publikum. Naše představení byla středem až neočekávaného zájmu diváků. A kritika? Nemohla říci nic jiného, než že tento žánr je svébytný a svým způsobem prezentuje, jak hrát přirozené divadlo. Neměli jsme vůbec pocit, že mezi námi a publikem existuje jakákoli bariéra. Hra nebyla vnímána jako dobová, ba naopak, byl oceněný její univerzální kontext.“
Jaké technické požadavky budou mít pánové Vaněk a Sládek před říjnovým představením na scéně Českého centra?
N. Pavlov: „Jako obvykle: stůl, dvě židle, basa piva, nejlépe dvě - a střízlivé diváky… F.Trifonov: „Myslím, že i Sládek si dobře pamatuje, kam bude odskakovat na záchod…“
Zdroj: cccentre@tea.bg