Horácké divadlo zahájilo novou sezonu Chevallierovými Zvonokosy
Premiérou muzikálu Zvonokosy dnes Horácké divadlo v Jihlavě zahájilo svou 76. sezonu. Hostující režisér Petr Novotný připravil vlastní dramatizaci slavného satirického románu Gabriela Chevalliera. Na jevišti se objevil celý herecký soubor včetně několika externistů.
Autorem scény zvonokoského náměstíčka s hospodou hostinského Macaráta je Ivo Žídek, kostýmy navrhl Roman Šolc. Choreografii nastudovala Petra Parvoničová, hudební aranžmá muzikálu je dílem Pavla Kantoříka. Hudebního nastudování se ujal Lubomír Šrubař.
Starostu Pěšinku ztvárnil Petr Soumar, ministra Duplikáta hrál Milan Šindelář. V roli hostinské Macarátové se divákům představila Lucie Sobotková, jejího muže zahrál Stanislav Gerstner. Martin Dobíšek v roli Ferdy Čupra přispěl k francouzské atmosféře představení hrou na akordeon.
Román Zvonokosy se na českých jevištích objevil v několika úpravách. V roce 1968 se například hrály v pražském Realistickém divadle Zdeňka Nejedlého v dramatizaci Jiřího Flíčka. Zřejmě nejznámější je jejich muzikálové zpracování libretisty Petra Markova a skladatele Jindřicha Brabce z roku 1982 v Hudebním divadle v Karlíně. Jihlavská inscenace je Novotného druhým setkáním se Zvonokosy. Režíroval je už v roce 2002.
"Šlo mi o to vrátit Zvonokosy zase zpátky k Chevallierovi, zpátky do Francie, kde v roce 1934 byly napsány. Takže jsem se ponořil do dobové francouzské hudby, protože jsem si přál, aby právě tato hudba Zvonokosy prorostla," uvedl Novotný. V jeho dramatizaci se podle dramaturgyně Barbory Jandové vrací na jeviště francouzský esprit, kraj plný slunce, vína, bujarého veselí, tělesnosti, erotiky a lásky, prodchnuté satirickými šlehy proti pokrytectví a maloměšťáctví.
Chevallierův humoristický román patří ke klasice žánru, stal se nejvyhledávanějším dílem 20. století ve Francii. Byl přeložen do více než 20 jazyků. V češtině se o úspěch tohoto díla zasloužil překlad Jaroslava Zaorálka.
Pod groteskní rouškou veledůležité stavby záchodku v Mnišské uličce přímo u kostela vinařského městečka v sluncem prozářeném kraji Beaujolais podává Chevallier prostřednictvím bojů místních politických stran, satirický pohled na nejen francouzské maloměsto s trefnou charakteristikou provinciálních mravů. Zvonokosy se podle Jandové staly synonymem pro lidskou malost a maloměstské poměry, satirickým šlehem do komunální politiky a politikaření, pokrytectví a přetvářky. Současně ale vyprávějí o plnokrevném životě, o lidské přirozenosti a schopnosti umění žít.
Na premiéru pozvali herci diváky už v pátek odpoledne improvizovaným kabaretem s názvem Bonjour, salut na Masarykově náměstí. Druhou letošní premiérou bude 31. října klasický milostný příběh Williama Shakespeara Romeo a Julie v režii hostujícího Pavla Šimáka.