03.04.2023 10:33

Pozvánka na přednášku: Překládání anglického restauračního dramatu  

Teatrologická společnost, Kabinet pro studium českého divadla IDU a Katedra divadelních studií FF MU Brno si vás dovolují pozvat na přednášku:

Filip Krajník, Pavel Drábek, David Drozd, Anna Hrdinová, Klára Škrobánková:
Překládání anglického restauračního dramatu  

středa12. dubna 2023 |17.00 h | Praha
 

Přednáška proběhne v pobočce IDU, budova Nekázanka 16, Praha 1, vstup volný  a zároveň přes Zoom, odkaz ZDE
Meeting ID: 823 4812 0760
Passcode: 955650 

Fb událost 

Přednáška pojedná o překládání anglických her z přelomu 17. a 18. století pro připravovanou antologii starších anglických dramat v češtině. Práce na antologii probíhaly v letech 2019–2022 v rámci projektu financovaného GA ČR na Katedře divadelních studií FF MU v Brně. Při procesu bylo použito metody tzv. dramaturgického překladu, založeného na úzké spolupráci akademické a divadelní sféry. Popíšeme fáze překladu a zapojení jednotlivých aktérů do jeho procesu, tedy překladatelů, filologických poradců, dramaturgů i herců z brněnských divadel, kteří s námi během projektu spolupracovali a přispěli k hratelnosti a divadelní sdělnosti výsledných textů. Jedná se o první projekt podobného rozsahu v jakémkoliv národním jazyce, a to jak z pohledu literárně-historického, tak divadelně-praktického.  

Mgr. Filip Krajník, Ph. D. je literární historik a vysokoškolský pedagog působící na Katedře anglistiky a amerikanistiky FF MU v Brně. Jeho překlad Shakespearova Hamleta, zatím poslední v češtině, měl premiéru v dubnu 2022 v Jihočeském divadle v Českých Budějovicích.  

prof. Mgr. Pavel Drábek, Ph. D. je profesor dramatu a divadelní praxe na Univerzitě v Hullu ve Velké Británii. Zabývá se divadlem raného novověku, teorií, historií a také hudebním divadlem, a to nejen teoreticky, ale i prakticky. Překládá starší hry a operní libreta. Je kurátorem Pražského Quadriennale (PQ 2023). 

doc. MgA. David Drozd, Ph. D. vede Katedru divadelních studií FF MU v Brně, pedagogicky působí na Divadelní fakultě JAMU. Věnuje se teorii divadla a dramatu a historii české divadelní režie, příležitostně působí jako dramaturg.  

Mgr. Bc. Anna Hrdinová je doktorandka na Katedře anglistiky a amerikanistiky FF MU, kde píše dizertaci na malé populární žánry anglického restauračního divadla, a překladatelka z angličtiny a němčiny. 

Mgr. et Mgr. Klára Škrobánková, Ph. D. je divadelní historička a překladatelka působící na Katedře divadelních studií FF MU a v Kabinetu pro studium českého divadla IDU.  

Teatrologická společnost
Kabinet pro studium českého divadla
Katedra divadelních studií MU

Autor článku: IDU

Pozvánka na přednášku: Překládání anglického restauračního dramatu  

Zprávy

12.06.2025

Slavnostní večer v pražském Vzletu připomene 60 let Klubu mladých diváků

Slavnostní večer v pražském kulturním centru Vzlet dnes připomene 60 let od založení Klubu mladých diváků (KMD) fungujícího pod patronací Divadla v Dlouhé. Po celou divadelní sezonu 2024/2025 připomínala toto výročí řada událostí pro studenty, pedagogy i divadelní partnery. KMD v současnosti sdružuje přes 17.000 mladých diváků ze 467 členských skupin a propojuje školní skupiny ve věku 13 až 21 let s profesionální divadelní scénou.

11.06.2025

Pod Janáčkovým divadlem v Brně nakonec vznikne edukační centrum

V prostorách bývalé restaurace Bohéma, která se nachází v Janáčkově divadle, vznikne edukační centrum Národního divadla Brno. To budou moci využívat i další kulturní příspěvkové organizace zřízené městem. Rozhodli o tom dnes radní. 

10.06.2025

Nezávislá divadla bilancovala rok plný práce a výzev. Asociace nastavila priority do dalšího období

Asociace nezávislých divadel ČR (AND ČR) představila na své Valné hromadě 5. června 2025 v Divadle X10 výroční zprávu za uplynulý rok. Vedle zástupců členských organizací přijali pozvání také představitelé veřejné správy – vedle ministra kultury Martina Baxy to byli David Kašpar (MK ČR), Jiří Sulženko (MHMP), Květa Vinklátová (Liberecký kraj), Milan Němeček a Zuzana Zahradníčková (MK ČR) – i odborná veřejnost.