Pratchettova Maškaráda čili Fantom opery měla premiéru v Dlouhé
Praha 12. dubna (ČTK) - Poslední premiérou pražského Divadla v Dlouhé v této sezoně byla inscenace Pratchettovy Maškarády s podtitulem Fantom opery. Objevila se v překladu Jana Kantůrka, dramatizátory byli dramaturg Štěpán Otčenášek a režisérka Hana Burešová. Hlavní role ztvárnili například Naďa Vicenová, Jaroslava Pokorná, Helena Dvořáková, Miroslav Táborský a Jan Vondráček, který se podílí i na hudební stránce inscenace.
Burešová se k tomuto autorovi vrátila podruhé a práci přirovnala k náročné filmové montáži. Před časem nastudovala jeho Soudné sestry, těžící ze Shakespearova Macbetha. Maškaráda je naproti tomu parafrází Fantoma Opery Gastona Lerouxe, podle něhož vznikl i slavný Webberův muzikál.
"Diváci mohou čekat zábavu, mohou se i bát a radovat z jakéhosi hororu. Především je to ale komedie a trochu i detektivka," řekla Burešová ČTK. Příběh "rozstříhala" na zhruba 55 scének, náročných na přestavby, a přiblížila se tak původnímu románu. Děj se odehrává na jevišti operního divadla, v zákulisí a v ředitelně, ale i na vřesovišti, v podzemí a na střeše opery. Burešovou proto bavilo ukázat i svět opery, který autor zřejmě nemá rád a přiklání se spíše k muzikálu.
Však se také inscenátoři byli na slavný Webberův projekt v Londýně podívat. Nemohou prý soupeřit s tamní inscenací a jejím velkorysým scénickým pojetím řízeným počítači, avšak některé shodné prvky s ní pražské mimořádně finančně náročné uvedení bude mít. Dětem však určeno není. Je v něm totiž více "cudných lascivit" a počítá s určitými znalostmi diváků. Scéna Karla Glogra využívá i loutek a masek.
První repríza Maškarády je 21. dubna.
Jiří Borovička kar