23.10.2009 00:00

Přední rakouský literát Peter Handke převezme Cenu Franze Kafky

Spisovatel, básník a dramatik rakouského původu Peter Handke osobně převezme v Praze Cenu Franze Kafky. Slavnostní ceremoniál se za jeho účasti uskuteční v pondělí 26. října v Brožíkově sále Staroměstské radnice, potvrdili zástupci Společnosti Franze Kafky. Handke bude devátým laureátem tohoto ocenění.

Cenu uděluje společnost od roku 2001 autorovi, jehož dílo, výjimečné svou uměleckou kvalitou, oslovuje čtenáře bez ohledu na jejich původ, národnost a kulturu, tak jako dílo Kafkovo. Jejími dosavadními držiteli jsou Philip Roth, Ivan Klíma, Péter Nádas, Elfriede Jelineková, Harold Pinter, Haruki Murakami, Yves Bonnefoy a Arnošt Lustig.

Laureáti dostávají sošku, jež je zmenšenou podobou pražského pomníku Franze Kafky od Jaroslava Róny. Cena je spojena s odměnou 10.000 dolarů (přes 170.000 korun).

Peter Handke se narodil roku 1942, vystudoval práva a po častých cestách a dlouhých pobytech v zahraničí žije nyní ve Francii. Už jeho raná díla z druhé poloviny 60. let vzbudila ohlas: mimo jiné experimentální takzvané mluvené hry (Sprechstücke), vytvořené v obsahové i formální opozici k obvyklému dramatu.

V dalších svých dílech, prózách i dramatech tematizuje problematiku komunikace, jazyka i otázky existenciální. Jeho bibliografie čítá desítky titulů, spolupracuje s filmem. Je to nekonvenční autor, kterého vždy zajímalo společenské a politické dění.

Do českého jazyka se Handkeho tvorba překládala od konce 60. let; v roce 1980 vyšly v Odeonu prózy Nevyžádané neštěstí, po roce 1989 se jeho tvorbě věnuje hlavně nakladatelství Prostor a jeho prostřednictvím nejlepší čeští překladatelé z němčiny: Tři pokusy (1993), Dětský příběh: Číňan bolesti (1997); Za temné noci jsem vyšel ze svého tichého domu (1999) či Don Juan (ve vlastním podání) (2006).

Před deseti lety uvedlo pražské Divadlo Komedie dramatizaci jeho novely Zvláštní žena. Pro režiséra Jana Antonína Pitínského ji tehdy zdramatizoval Marek Horoščák.  Novela Pitínskému učarovala i přes to, že příběh o tom, jak manželka opouští svého muže, lze podle něj nalézt snad v každém pátém románu. "Handke ho napsal bez hysterických scén, věcně, až dětsky, ale s o to větší lítostí a trpkostí," řekl tehdy režisér.

Zdroj: bor, hrm, pba

Autor článku: ČTK